


Bajka o trzech Japoncach.
Sylonix
moja mama mi ją mówiła :-D,
Hellas26
Ha no i masz, język w supeł.
milibarcamili
Hay un OYO, hay un oyo, hay un oyo en la orilla del mar. Hay un palo, hay un palo, hay un palo sembrado en el oyo en la orilla del mar. Una rama, una rama, una rama enganchada en el palo sembrado en el oyo en la orilla del mar. Una chica, una chica, en bikini, en bikini, una chica en bikini sentada en la rama enganchada en el palo sembrado en el oyo en la orilla del mar. Hay un loco, hay un loco, hay un loco mirando a la chica en bikini senatda en la rama enganchada en el palo sembrado en el oyo en la orilla del mar. Y la poli, y la poli, y la poli vigila al loco que mira a la chica en bikini sentada en la rama enganchada al palo sembrado en el oyo en la orilla del mar.
milibarcamili
teraz coś mojego; ) el cielo está emborregado, ¿quién lo desemborregará?, el desemborregador que lo desemborregue, buen desemborregador será.
Użytkownicy także przypinają:
Reklama:
Zaloguj się, aby dodać komentarz.